close

說了這麼多台語歌,今天小女子放一首非台語歌吧!欲聽台語歌慎入!

警告:本篇沒有台語歌!

聽台語歌這麼多年,也寫了幾年評論,小女子一直很開心。

雖然周圍聽台語歌的人真的很少,就算遇到同好,喜歡的部分也不一定相同。

寫台語歌評也是自High成分居多。

有時聽到一首好歌,洋洋灑灑寫了五百字,過了半個月才有人閱覽。

有時興高采烈地推薦好專輯,等了半年也沒人回覆。

當然這是正常的,寫文章就是自己開心就好。

有時候也身心不順,那就停下不寫,反正世界照常轉動。

小女子在簡介也說,有時會聽別的歌,像是流行歌劇、新世紀音樂還有寶萊塢都略有涉獵,

這首歌就是一齣日劇《咖啡廳的人們》的主題曲。

劇情描述一個男人失手殺人,出獄後開了一間咖啡廳,而被害者的太太想知道他是怎樣的人,造訪了這家店。

男人失手殺人,主因就是為了救太太於家暴場面。因此劇情並不黑暗,反而非常溫馨,

雖然溫馨,卻時不時引出「殺人必須付出代價」的深意。

而劇情推演時,這首歌總是流淌在背景中,讓小女子不禁著迷,未明其義就收藏了。

有時候聽歌不聽意思,只欣賞曲調和歌者的敘事技巧,就不禁迷醉其中。

這次試著逐句照語氣翻譯出來,才發現聞似溫暖的歌詞非常冷。

 

(以下為小女子翻譯!要轉載請告知並註明出處、原文連結)

主歌-1
一寸先は闇って言う           都說世事無常
それは合っていると思う     我覺得很正確
だって、この世の常だもの  這世間尋常的事物
今が続くと思うなかれ        別以為會這樣持續下去

一歩踏み出したその先が     踏出去的那個所在
落し穴だと言う真実           其實是個陷阱
ほら、この世はやるせないもの  對吧,這世界不是你的囊中物
他人事だと思うなかれ        別以為跟自己沒關係

橋-1
何故に この場に この時に 自分に   為什麼 此地 此時 
起こり得たかを知っても               明明知道某些事可能會發生在自己身上
やり直せるわけでなし                  卻無能為力!
それでも時は続く、続く、続く、続く  而且景況持續著...延續著...重複下去啊

副歌
手探りで闇の中、這いずり回る    在黑暗中徒手拚搏  
それでも時は続く、続く、続く、続く  即使如此人生還是繼續...延續...重蹈覆轍啊 
手探りで闇の中、迷路を回る           在黑暗中不斷迷途摸索 
それでも時は続く。                       即使如此人生還是得持續下去啊
この世はやるせない                       面對這世界我們都無能為力

主歌-2
生まれながら罪人だと言う    一出生就定義為有罪      譯註:此句推測指涉「基督教義」或「佛教之業障說」
それは避けて通れぬ事実       這是避無可避的事實
だって、この世の性だもの    因為,這是天命啊
人は求め生きるもの            人啊,就是如此卑微的生物

橋-2
故に この場に この時に 自分に   為什麼 此地 此時 
足りぬ何かを求めてしまうけど   明明知道某些事物奢求了
やり直せるわけでなし               卻無法阻止自己
それでも時は続く、続く、続く、続く  而且景況持續著...延續著...重複下去啊

副歌
手探りで闇の中、這いずり回る         在黑暗中徒手拚搏
それでも時は続く、続く、続く、続く  即使如此人生還是繼續...延續...重蹈覆轍啊!
手探りで闇の中、迷路を回る             在黑暗中不斷迷途摸索
それでも時は続く。                         即使如此人生還是得持續下去啊
この世はやるせない                         面對這世界我們都無能為力

橋-3
何故に この場に この時に 自分に       為什麼 此地 此時
起こり得たかを知っても                   明知道某些事可能會發生在自己身上
やり直せるわけでなし                      卻無能為力
それでも時は続く、続く、続く、続く 而景況不斷地重複...延續...重複!

副歌
手探りで闇の中、這いずり回る          在黑暗中徒手拚搏
それでも時は続く、続く、続く、続く 人生還是繼續...延續...重蹈覆轍啊
手探りで闇の中、迷路を回る             在黑暗中不斷迷途摸索
それでも時は続く、続く、続く、続く 而人生還是得繼續...延續...一直重來啊
手探りで闇の中、迷路を回る             在黑暗中不斷迷途摸索
それでも時は続く。                         即使如此人生還是得繼續過啊
この世はやるせない                         面對這世界我們都無能為力

 

今年初曾經有段時間,想要戒台語歌,

懷疑自己對台語歌是真的愛麼?或許有熱情,卻不是什麼愛,

停了一陣子,戒斷現象也過了,突然覺得很空。

就像那個自行斷網一年的實驗者一樣,離開並不全然正面,

甚至從結果來看,是行不通的。

因為認知不對

網路對一個現代人而言並非只是娛樂和消費目的,

就如同聽台語歌之於我並非單純娛樂和消費,而是一種救贖。

嗜好就算戒掉,也有其他事物可以取代,但娛樂效果絕對不一樣。

音樂也一樣,真要戒掉台語歌也不是不行,就是少一種療癒感。

台語歌的真假音轉換、黏調、喉音等技巧敘事的方式,更唱進我心裡。

而敘述這些感受,也是療癒的一個過程。

不是台語歌,也有別的,就是這個最舒服。

人生已經很苦了,有太多事都無能為力,為什麼不隨心一些?

像劇中那樣溫馨的小故事,每天都在發生,只不一定在自己身上。

我只能把一些幸福感儘量延續...持續......繼續下去,如此而已。

続く、続く、続く、続く、それだけ。

arrow
arrow

    小女子 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()