外場必點的輕快戀曲,歌手唱紅了歌,還是歌唱紅了人?
歌詞:
愛著你 沒法度 人講感情的路莫勉強
一枝草 一點露 因為黑白舞嘛無較縒
只要思念思念你 我甜啊甜蜜蜜
你來牽我的手 好無
佮你黏阿黏踢踢 我飛阿飛上天
咱何時才會當 愛唷
看著你心花開 我的心花開
若像春風對面唱
看著你心花開 我的心花開
若像飲茫茫 我面紅紅
希望你 來作伴 我的一生交乎你來扶
只有你 尚適合 咱兩人未來是天註定
這首歌做得不錯,旋律很洗腦,詞也很簡單,堪為台語初學者的入門歌,
節奏分明,填詞不密,聽起來很舒服,
只要認真唱不表錯情,基本都可以拿到75分。
歌者李千那唱功沒問題,她的唱腔符合情竇初開的語境,音色也是中幅度偏亮,
但她的嘴型不道地,聽起來咬字是對,但嘴形不對,很多字都會模糊,
重點也放得很敷衍,都是配合節奏的韻律而不是語言的韻律,
以第一句「愛到你」舉例,那個音她唱得很用力,像是說唱的重音往下,而不是在mi轉re-mi,
但如果是說唱,以第一句來說那也未免太重,高不成低不就,讓聽眾聽來是橫衝直撞的不適感,
後面有一堆這種近似莽撞而沒有適當分輕重的音,輕重緩急不分,歌唱情緒不明,
像是「人講感情的路莫勉強」這句反而一字重點都沒有,都輕輕唱去,
下一句又像是咬牙切齒吐出來,好像是循著音符排放輕重,A段就要重、B段就要輕,
完全沒有跟著歌起伏,這讓這首原唱曲變得非常不耐聽,我認真聽了一遍旋律,
第二遍開始就不自覺地放空,因為歌聲如鼓聲,像是在搶我心跳節拍。
至於台語腔調,很出戲的是心這個字,我每次都覺得她很像在念「身花開」,味道跑掉,
「心」這個字跟「身」不僅是該不該閉口的問題,連唇齒的位置都有差異,她總是要齒壓舌再閉合,真的聽起來好怪。
練好台語以後,還有整首歌的層次,輕鬆的抒情歌也可以做出層次來,
一開始有點迷惘和鬱悶,共鳴位置就要下面一點,逐漸把聲音調亮,到最後上頭腔,像小鳥一樣輕盈。
尾兩句是疊字,如果第二、第三次副歌轉音可以更圓融一點,聽起來會更甜。
但瑕不掩瑜,這首歌真的做得不錯,因此經過無數翻唱還是紅。